{ "ktg_intro_about": "Witamy w nieoficjalnym komunikatorze\nbazującym na Telegram Desktop.", "ktg_about_text1": "Eksperymentalna, nieoficjalna wersja {tdesktop_link}.", "ktg_about_text1_tdesktop": "Telegram Desktop", "ktg_about_text3": "Odwiedź {channel_link} lub {faq_link}, by uzyskać więcej informacji.", "ktg_about_text3_channel": "Kanał Kotatogram", "ktg_new_version": "Kotatogram Desktop został zaktualizowany do wersji {version} (TD {td_version})\n\nPełna historia wersji dostępna jest tutaj:\n{link}", "ktg_open_from_tray": "Otwórz Kotatogram", "ktg_quit_from_tray": "Zamknij Kotatogram", "ktg_tray_icon_text": "Kotatogram nadal działa.\nJeśli nie widzisz ikony w obszarze\npowiadomień, możesz przeciągnąć\nją tu z obszaru ikon ukrytych.", "ktg_error_start_minimized_passcoded": "Ustawiono lokalny kod dostępu, więc Kotatogram Desktop nie można uruchomić zminimalizowanego. Przed rozpoczęciem działania aplikacja poprosi o wprowadzenie twojego kodu dostępu.", "ktg_proxy_unsupported": "Twoja wersja Kotatogram Desktop nie obsługuje tego typu serwera proxy lub link do serwera proxy jest nieprawidłowy. Zaktualizuj Kotatogram Desktop do najnowszej wersji.", "ktg_update_telegram": "Aktualizuj Kotatogram", "ktg_settings_auto_start": "Uruchamiaj Kotatogram przy starcie systemu", "ktg_settings_add_sendto": "Pokaż Kotatogram w menu «Wyślij do»", "ktg_theme_no_desktop": "Ten motyw nie zawiera wersji dla Kotatogram Desktop.", "ktg_download_path_default_radio": "Folder Kotatogram w systemowym «Pobrane»", "ktg_passcode_about": "Po skonfigurowaniu lokalnego kodu dostępu na górze listy czatów pojawi się ikona kłódki. Kliknij ją, aby zablokować Kotatogram Desktop.\n\nUwaga! Jeśli zapomnisz lokalny kod dostępu, trzeba będzie wylogować się z Kotatogram Desktop i zalogować ponownie.", "ktg_message_unsupported": "Ta wiadomość nie jest obsługiwana w twojej wersji Kotatogram Desktop. Zaktualizuj aplikację do najnowszej wersji przechodząc do Ustawienia » Zaawansowane lub zainstaluj z {link}", "ktg_bot_share_location_unavailable": "Udostępnianie lokalizacji jest obecnie niedostępne w Kotatogram Desktop.", "ktg_theme_editor_need_unlock": "Aby zapisać swój motyw, musisz odblokować Kotatogram.", "ktg_payments_not_supported": "Kotatogram Desktop jeszcze nie obsługuje płatności. Aby zapłacić, proszę skorzystać z jednej z naszych aplikacji mobilnych.", "ktg_no_mic_permission": "Aby wykonywać połączenia i nagrywać wiadomości głosowe, Kotatogram musi mieć dostęp do mikrofonu.", "ktg_passport_app_out_of_date": "Twoja aplikacja Kotatogram jest nieaktualna i nie może obsłużyć tego żądania. Zaktualizuj Kotatogram.", "ktg_export_progress": "Możesz teraz zamknąć to okno. Nie należy opuszczać Kotatograma, dopóki eksport danych nie zostanie zakończony.", "ktg_language_not_ready_about": "Niestety, ten własny pakiet językowy ({lang_name}) nie zawiera danych dla Kotatograma Desktop. Możesz przyczynić się do powstania tego pakietu językowego, korzystając z {link}.", "ktg_outdated_soon": "W przeciwnym razie Kotatogram Desktop przestanie się aktualizować z dniem {date}.", "ktg_outdated_now": "Aby Kotatogram Desktop mógł być aktualizowany do nowszych wersji.", "ktg_mac_menu_show": "Pokaż Kotatograma", "ktg_settings_kotato": "Ustawienia Kotatogram", "ktg_user_status_unaccessible": "konto niedostępne", "ktg_settings_show_json_settings": "Pokaż plik ustawień", "ktg_settings_restart": "Zrestartuj Kotatogram", "ktg_copy_btn_callback": "Kopiuj dane oddzwonienia", "ktg_pinned_message_show": "Pokaż przypiętą wiadomość", "ktg_pinned_message_hide": "Ukryj przypiętą wiadomość", "ktg_settings_chats": "Czaty", "ktg_settings_sticker_height": "Wysokość naklejki: {pixels}px", "ktg_settings_sticker_scale_both": "Zastosuj do szerokości naklejki", "ktg_settings_sticker_scale_both_about": "Po włączeniu maksymalna szerokość naklejki zostanie zmieniona wraz z wysokością naklejki.", "ktg_settings_emoji_outline": "Kontur dużych emoji", "ktg_settings_disable_up_edit": "Wyłącz edycję klawiszem ▲", "ktg_settings_auto_scroll_unfocused": "Przewijanie czatu w nieaktywnym oknie", "ktg_settings_always_show_scheduled": "Zawsze pokazuj „Zaplanowane”", "ktg_settings_chat_list_compact": "Kompaktowa lista czatów", "ktg_fonts_title": "Czcionki", "ktg_settings_fonts": "Zmień czcionkę aplikacji", "ktg_fonts_reset": "Resetuj", "ktg_fonts_about": "Aby zastosować i zobaczyć zmiany, musisz ponownie uruchomić aplikację.", "ktg_fonts_main": "Główna czcionka", "ktg_fonts_semibold": "Czcionka pół pogrubiona", "ktg_fonts_semibold_is_bold": "Pogrubiona czcionka", "ktg_fonts_monospaced": "Czcionka o stałej szerokości", "ktg_fonts_size": "Font size: {pixels}px", "ktg_fonts_use_system_font": "Użyj czcionki systemowej", "ktg_fonts_use_original_metrics": "Użyj wysokiej Open Sans", "ktg_settings_network": "Sieć", "ktg_settings_net_speed_boost": "Zwiększenie prędkości wysyłania", "ktg_net_speed_boost_title": "Zwiększenie prędkości wysyłania", "ktg_net_speed_boost_desc": "Ostrzeżenie: zmiana tego parametru na wysokie wartości w wolnych sieciach może jeszcze bardziej pogorszyć sytuację. Używaj go na własne ryzyko.\n\nAby zapisać zmiany musisz ponownie uruchomić aplikację.", "ktg_net_speed_boost_default": "Wyłączone", "ktg_net_speed_boost_slight": "Niewielkie", "ktg_net_speed_boost_medium": "Średnie", "ktg_net_speed_boost_big": "Duże", "ktg_settings_system": "System", "ktg_settings_qt_scale": "Silnik skalowania Qt", "ktg_settings_file_dialog_type": "Okno dialogowe wyboru plików", "ktg_file_dialog_type_default": "Domyślna", "ktg_file_dialog_disabled_on_build": "Wyłączone podczas budowania", "ktg_file_dialog_disabled_by_option": "Wyłączone przez opcję", "ktg_settings_other": "Inne", "ktg_profile_copy_id": "Kopiuj ID", "ktg_profile_bot_id": "ID Bota", "ktg_profile_user_id": "ID użytkownika", "ktg_profile_group_id": "ID grupy", "ktg_profile_supergroup_id": "ID supergrupy", "ktg_profile_channel_id": "ID kanału", "ktg_settings_show_phone_number": "Wyświetl telefon w głównym menu", "ktg_settings_call_confirm": "Potwierdzenie przed zadzwonieniem", "ktg_call_sure": "Czy na pewno chcesz zadzwonić do tego użytkownika?", "ktg_call_button": "Zadzwoń", "ktg_settings_ffmpeg_multithread": "Wielowątkowe dekodowanie wideo", "ktg_settings_ffmpeg_multithread_about": "Po włączeniu zużycie procesora i pamięci RAM jest większe, a dekodowanie wideo jest szybsze. Po wyłączeniu zużycie procesora i pamięci RAM jest mniejsze, a dekodowanie wideo wolniejsze. Gdy ta opcja jest włączona, im więcej masz rdzeni procesora, tym większe zużycie pamięci RAM. Możesz ustawić dokładną liczbę wątków w pliku konfiguracyjnym JSON.", "ktg_settings_external_video_player": "Zewnętrzny odtwarzacz wideo", "ktg_settings_external_video_player_about": "Gdy ta opcja jest włączona, automatyczne odtwarzanie jest wyłączone, a do odtwarzania filmów używany jest systemowy odtwarzacz wideo.", "ktg_settings_adaptive_bubbles": "Adaptacyjne dymki", "ktg_settings_disable_sound_from_tray": "Wyłącz dźwięk", "ktg_settings_enable_sound_from_tray": "Włącz dźwięk", "ktg_settings_recent_stickers_limit": { "zero": "Ostatnie naklejki: pokaż {count} naklejek", "one": "Ostatnie naklejki: pokaż {count} naklejkę", "two": "Ostatnie naklejki: pokaż {count} naklejki", "few": "Ostatnie naklejki: pokaż {count} naklejki", "many": "Ostatnie naklejki: pokaż {count} naklejek", "other": "Ostatnie naklejki: pokaż {count} naklejki" }, "ktg_settings_recent_stickers_limit_none": "Ostatnie naklejki: ukryj wszystkie", "ktg_filters_default": "Domyślny folder", "ktg_filters_context_edit_all": "Edytuj foldery", "ktg_filters_context_make_default": "Ustaw folder jako domyślny", "ktg_filters_context_reset_default": "Zresetuj domyślny folder", "ktg_settings_filters": "Foldery", "ktg_settings_filters_only_unmuted_counter": "Nie zliczaj wyciszonych czatów", "ktg_settings_filters_hide_edit": "Ukryj przycisk „Edytuj”", "ktg_settings_filters_hide_folder_names": "Kompaktowe foldery", "ktg_settings_top_bar_mute": "Przycisk „Wycisz” w górnym pasku profilu", "ktg_settings_messages": "Wiadomości", "ktg_settings_filters_hide_all": "Ukryj folder „Wszystkie”", "ktg_hide_pinned_message": "Ukryj", "ktg_stickers_copy_title": "Kopiuj nazwę", "ktg_stickers_title_copied": "Nazwa pakietu naklejek została skopiowana do schowka.", "ktg_context_show_messages_from": "Wiadomości użytkownika", "ktg_settings_userpic_rounding": "Zaokrąglanie zdjęć profilowych", "ktg_settings_userpic_rounding_none": "Kwadratowe", "ktg_settings_userpic_rounding_small": "Małe", "ktg_settings_userpic_rounding_big": "Duże", "ktg_settings_userpic_rounding_full": "Okrągłe", "ktg_settings_userpic_rounding_desc": "Aby zapisać zmiany musisz ponownie uruchomić aplikację.", "ktg_settings_tray_icon": "Ikona w obszarze powiadomień", "ktg_settings_tray_icon_default": "Domyślna", "ktg_settings_tray_icon_blue": "Niebieska", "ktg_settings_tray_icon_green": "Zielona", "ktg_settings_tray_icon_orange": "Pomarańczowa", "ktg_settings_tray_icon_red": "Czerwona", "ktg_settings_tray_icon_legacy": "Dziedziczona", "ktg_settings_tray_icon_desc": "Jeśli nie podoba ci się żadna z tych ikon, możesz umieścić icon.png w folderze profilu, ale musisz ponownie uruchomić aplikację, aby ją zobaczyć.\n\nIkony poniżej nie wymagają ponownego uruchomienia.", "ktg_settings_disable_tray_counter": "Wyłącz licznik na ikonie", "ktg_settings_use_telegram_panel_icon": "Poproś system o ikonę Telegrama", "ktg_settings_chat_id": "ID czatu w profilu", "ktg_settings_chat_id_desc": "Tutaj możesz wybrać żądany format.\n\nTelegram API używa identyfikatorów takimi, jakie są, ale Bot API dodaje na początku minus dla grup i -100 dla kanałów i super grup, aby dopasować je do jednego pola.\n\nJeśli masz otwarty panel profilu, otwórz go ponownie, aby zobaczyć zmiany.", "ktg_settings_chat_id_disable": "Ukryj", "ktg_settings_chat_id_telegram": "Telegram API", "ktg_settings_chat_id_bot": "Bot API", "ktg_message_id": "ID wiadomości: {id}", "ktg_emoji_panel_hover": "Panel emoji po najechaniu myszką", "ktg_local_storage_limit_days": { "zero": "{count} dni", "one": "{count} dzień", "two": "{count} dni", "few": "{count} dni", "many": "{count} dni", "other": "{count} dnia" }, "ktg_settings_monospace_large_bubbles": "Rozwiń dymki z czcionką o stałej szerości", "ktg_bot_id_copied": "ID Bota skopiowane do schowka.", "ktg_user_id_copied": "ID użytkownika skopiowane do schowka.", "ktg_group_id_copied": "ID grupy skopiowane do schowka.", "ktg_supergroup_id_copied": "ID supergrupy skopiowane do schowka.", "ktg_channel_id_copied": "ID kanału skopiowane do schowka.", "ktg_phone_copied": "Numer telefonu skopiowany do schowka.", "ktg_mention_copied": "Nazwa użytkownika skopiowana do schowka.", "ktg_status_mutual_contact": "wzajemny kontakt", "ktg_status_contact": "kontakt", "ktg_status_non_contact": "spoza kontaktów", "ktg_supergroup_status": "super grupa", "ktg_group_status_not_in": "nie jest członkiem", "ktg_channel_status_not_in": "nie jest subskrybentem", "ktg_group_status_owner": "jest właścicielem", "ktg_group_status_admin": "jest administratorem", "ktg_too_many_accounts_warning": "Ostrzeżenie! Używanie zbyt wielu kont w tym samym czasie nie jest zalecane ze względu na większe zużycie pamięci i możliwe z tego powodu awarie.\n\nNa pewno chcesz dodać nowe konto?", "ktg_account_add_anyway": "Dodaj mimo to", "ktg_rights_chat_send_stickers": "Wyślij naklejki", "ktg_rights_chat_send_gif": "Wyślij GIFy", "ktg_rights_chat_send_games": "Wyślij gry", "ktg_rights_chat_use_inline": "Użyj bota liniowego (inline)", "ktg_admin_log_banned_send_stickers": "Wyślij naklejki", "ktg_admin_log_banned_send_gif": "Wyślij GIFy", "ktg_admin_log_banned_send_games": "Wyślij gry", "ktg_admin_log_banned_use_inline": "Użyj bota liniowego (inline)", "ktg_forward_go_to_chat": "Idź do czatu", "ktg_settings_forward": "Przekaż", "ktg_settings_forward_retain_selection": "Zachowaj wybór po przekazaniu", "ktg_settings_forward_chat_on_click": "Otwórz czat po kliknięciu", "ktg_settings_forward_chat_on_click_description": "Niezależnie od tej opcji możesz przytrzymać klawisz Ctrl, aby wybrać wiele czatów.", "ktg_forward_menu_quoted": "Cytuj", "ktg_forward_menu_unquoted": "Bez cytowania z podpisami", "ktg_forward_menu_uncaptioned": "Bez cytowania bez podpisów", "ktg_forward_menu_default_albums": "Zachowaj albumy", "ktg_forward_menu_group_all_media": "Grupuj wszystkie media", "ktg_forward_menu_separate_messages": "Oddzielne wiadomości", "ktg_forward_subtitle_unquoted": "bez cytowania", "ktg_forward_subtitle_uncaptioned": "bez podpisu", "ktg_forward_subtitle_group_all_media": "jako albumy", "ktg_forward_subtitle_separate_messages": "jedna po drugiej", "ktg_profile_mention_user": "Wzmianka o użytkowniku", "ktg_filters_exclude_not_owned": "Nie własne", "ktg_filters_exclude_not_admin": "Nie administrowane", "ktg_filters_exclude_owned": "Własne", "ktg_filters_exclude_admin": "Administrowane", "ktg_filters_exclude_not_recent": "Nie otwarte w tej sesji", "ktg_filters_exclude_filtered": "Z innych folderów", "ktg_filters_create_cloud": "Utwórz folder w chmurze", "ktg_filters_create_local": "Utwórz lokalny folder", "ktg_filters_description": "Foldery w chmurze są synchronizowane między wszystkimi twoimi aplikacjami Telegrama, ale foldery lokalne mają więcej funkcji do zaoferowania.", "ktg_filters_new_cloud": "Nowy folder w chmurze", "ktg_filters_new_local": "Nowy lokalny folder", "ktg_filters_edit_cloud": "Edytuj folder w chmurze", "ktg_filters_edit_local": "Edytuj lokalny folder", "ktg_filters_local": "lokalny folder", "ktg_filters_cloud": "folder w chmurze", "ktg_filters_cloud_limit": "Nie możesz utworzyć więcej folderów w chmurze. Zamiast tego możesz utworzyć folder lokalny.", "ktg_filters_hide_folder": "Ukryj folder", "ktg_filters_hide_button": "Ukryj przycisk", "ktg_filters_hide_all_chats_toast": "Folder „Wszystkie” jest ukryty.\nMożesz go włączyć z powrotem w Ustawieniach Kotatograma.", "ktg_filters_hide_edit_toast": "Przycisk „Edytuj” jest ukryty.\nMożesz go włączyć z powrotem w Ustawieniach Kotatograma.", "ktg_settings_telegram_sites_autologin": "Automatyczne logowanie na stronach Telegram", "ktg_mute_for_selected_time": "Na wybrany czas", "ktg_send_preview": "Wyślij podgląd", "ktg_send_silent_preview": "Wyślij podgląd bez dźwięku", "ktg_reminder_preview": "Przypomnienie z podglądem", "ktg_schedule_preview": "Wyślij zaplanowany podgląd", "ktg_language_reloaded": "Ciągi językowe specyficzne dla Kotatograma zostały przeładowane.", "ktg_notifications_mute_seconds": { "zero": "sekund", "one": "sekundę", "two": "sekundy", "few": "sekundy", "many": "sekund", "other": "sekundy" }, "ktg_notifications_mute_minutes": { "zero": "minut", "one": "minutę", "two": "minuty", "few": "minuty", "many": "minut", "other": "minuty" }, "ktg_notifications_mute_hours": { "zero": "godzin", "one": "godzinę", "two": "godziny", "few": "godziny", "many": "godzin", "other": "godziny" }, "ktg_notifications_mute_days": { "zero": "dni", "one": "dzień", "two": "dni", "few": "dni", "many": "dni", "other": "dnia" }, "ktg_forward_sender_names_and_captions_removed": "Usunięto nazwy nadawców i podpisy", "ktg_forward_remember_mode": "Zapamiętaj tryb przekazywania", "ktg_forward_mode": "Tryb przekazywania", "ktg_forward_mode_quoted": "Cytuj", "ktg_forward_mode_unquoted": "Bez cytowania", "ktg_forward_mode_uncaptioned": "Bez podpisu", "ktg_forward_grouping_mode": "Tryb grupowania", "ktg_forward_grouping_mode_preserve_albums": "Taki sam jak oryginał", "ktg_forward_grouping_mode_regroup": "Przegrupowane multimedia", "ktg_forward_grouping_mode_regroup_desc": "Tylko bez cytowania i bez podpisu", "ktg_forward_grouping_mode_separate": "Oddzielone", "ktg_forward_force_old_unquoted": "Stara metoda przekazywania bez cytowania", "ktg_forward_force_old_unquoted_desc": "Stara metoda kopiuje zawartość wiadomości na klienta, a nie na serwer. Ponieważ nowy tryb nie obsługuje tej metody, obecnie jest ona używana tylko dla trybu grupowania „Przegrupowane multimedia”. Jeśli z jakiegoś powodu metoda przekazywania bez cytowania nie działa poprawnie, spróbuj przełączyć tę opcję.", "ktg_disable_chat_themes": "Wyłącz motywy czatów", "ktg_settings_remember_compress_images": "Zapamiętaj kompresję obrazów", "ktg_settings_compress_images_default": "Domyślnie kompresuj obrazy", "ktg_pip_not_supported": "Tryb obraz-w-obrazie nie jest tutaj obsługiwany.", "dummy_last_string": "" }