kotatogram-desktop/Telegram/Resources/langs/rewrites/it.json
2020-09-07 05:59:38 +03:00

189 lines
12 KiB
JSON

// This file is used to override translation in Kotatogram.
// Please note that changes here won't be saved, because
// this file is bundled into application.
// Suggest any new translations or edits for existing here:
// https://github.com/kotatogram/kotatogram-desktop/issues
{
"ktg_intro_about": "Benvenuto nell'app non ufficiale di messaggistica\nbasata su Telegram Desktop.",
"ktg_about_text1": "Fork sperimentale non ufficiale di {tdesktop_link}",
"ktg_about_text1_tdesktop": "Telegram Desktop",
"ktg_about_text3": "Visita {channel_link} o {faq_link} per maggiori informazioni.",
"ktg_about_text3_channel": "Canale di Kotatogram",
"ktg_new_version": "Kotatogram Desktop è stato aggiornato alla versione {version} (TD {td_version})\n\nLa cronologia completa delle versioni è disponibile qui:\n{link}",
"ktg_open_from_tray": "Apri Kotatogram",
"ktg_quit_from_tray": "Chiudi Kotatogram",
"ktg_tray_icon_text": "Kotatogram è ancora in esecuzione qui,\npuoi modificare ciò dalle impostazioni.\nSe quest'icona scomparisse dal menu della barra delle applicazioni,\npuoi trascinarla qui dalle icone nascoste.",
"ktg_error_start_minimized_passcoded": "Hai impostato un codice locale, quindi Kotatogram Desktop non si può avviare minimizzato; ti chiederebbe di inserire il codice prima che inizi a funzionare.",
"ktg_proxy_unsupported": "La tua versione di Kotatogram Desktop non supporta questo tipo ti proxy oppure il link del proxy è invalido. Per favore aggiorna Kotatogram Desktop all'ultima versione.",
"ktg_update_telegram": "Aggiorna Kotatogram",
"ktg_settings_auto_start": "Avvia Kotatogram insieme al sistema",
"ktg_settings_add_sendto": "Inserisci Kotatogram nel menu \"Invia a\"",
"ktg_theme_no_desktop": "Spiacenti, questo tema non include una versione per Kotatogram Desktop.",
"ktg_download_path_default_radio": "Cartella Kotatogram dentro la cartella «Download» di sistema",
"ktg_passcode_about": "Quando il codice locale è impostato, l'icona di un lucchetto comparirà in alto nella tua lista chat. Cliccalo per bloccare l'app.\n\nNota: se dimentichi il codice locale, dovrai fare nuovamente login su Kotatogram Desktop.",
"ktg_message_unsupported": "Questo messaggio non è supportato dalla tua versione di Kotatogram Desktop. Per favore aggiorna all'ultima versione dalle Impostazioni, o installalo da qui {link}",
"ktg_bot_share_location_unavailable": "Spiacenti, la condivisione della posizione è attualmente non disponibile su Kotatogram Desktop.",
"ktg_theme_editor_need_unlock": "Devi sbloccare Kotatogram per salvare il tuo tema.",
"ktg_payments_not_supported": "Spiacenti, Kotatogram Desktop non supporta ancora i pagamenti. Per favore usa una delle nostre app mobile per fare ciò.",
"ktg_no_mic_permission": "Kotatogram ha bisogno di accedere al tuo microfono cosicché tu possa effettuare chiamate e registrare messaggi vocali.",
"ktg_passport_app_out_of_date": "Spiacenti, la tua app di Telegram non è aggiornata e non può gestire questa richiesta. Per favore aggiorna Kotatogram.",
"ktg_export_progress": "Ora puoi chiudere questa finestra. Per favore non chiudere Kotatogram finchè l'esportazione non sarà completata.",
"ktg_language_not_ready_about": "Sfortunatamente, questo pacchetto di lingua custom ({lang_name}) non contiene dati per Kotatogram Desktop. Puoi contribuire a questo pacchetto lingua usando la {link}.",
"ktg_outdated_soon": "Altrimenti, Kotatogram Desktop smetterà di aggiornarsi il {date}.",
"ktg_outdated_now": "In modo che Kotatogram Desktop possa aggiornare alle versioni più recenti.",
"ktg_mac_menu_show": "Mostra Kotatogram",
"ktg_settings_kotato": "Impostazioni Kotatogram",
"ktg_user_status_unaccessible": "account inaccessibile",
"ktg_settings_show_json_settings": "Mostra file impostazioni",
"ktg_settings_restart": "Riavvia Kotatogram",
"ktg_copy_btn_callback": "Copia callback data",
"ktg_pinned_message_show": "Mostra messaggio fissato",
"ktg_pinned_message_hide": "Nascondi messaggio fissato",
"ktg_settings_chats": "Chats",
"ktg_settings_sticker_height": "Altezza sticker: {pixels}px",
"ktg_settings_sticker_scale_both": "Applica alla larghezza degli sticker",
"ktg_settings_sticker_scale_both_about": "Quando attivato, la larghezza massima degli sticker verrà modificata insieme all'altezza degli sticker.",
"ktg_settings_emoji_outline": "Contorno emoji grande",
"ktg_settings_disable_up_edit": "Disattiva modifica messaggio col tasto freccia su",
"ktg_settings_always_show_scheduled": "Mostra sempre messaggi programmati",
"ktg_settings_chat_list_compact": "Lista chat compatta",
"ktg_fonts_title": "Caratteri",
"ktg_settings_fonts": "Modifica caratteri applicazione",
"ktg_fonts_reset": "Ripristina",
"ktg_fonts_about": "Dovrai riavviare l'app per applicare e notare i cambiamenti.",
"ktg_fonts_main": "Carattere principale",
"ktg_fonts_semibold": "Carattere semi-grassetto",
"ktg_fonts_semibold_is_bold": "Carattere grassetto",
"ktg_fonts_monospaced": "Carattere monospaziato",
"ktg_fonts_use_system_font": "Usa carattere di sistema",
"ktg_fonts_use_original_metrics": "Usa altezza Open Sans",
"ktg_settings_network": "Rete",
"ktg_settings_net_speed_boost": "Boost velocità upload",
"ktg_net_speed_boost_title": "Boost velocità upload",
"ktg_net_speed_boost_desc": "Attenzione: modificare questo parametro a valori alti su reti lente può peggiorare la situazione. Usalo a tuo rischio e pericolo.\n\nDovrai riavviare l'app per applicare le modifiche.",
"ktg_net_speed_boost_default": "Disattivato",
"ktg_net_speed_boost_slight": "Leggero",
"ktg_net_speed_boost_medium": "Medio",
"ktg_net_speed_boost_big": "Grande",
"ktg_settings_system": "Sistema",
"ktg_settings_other": "Altro",
"ktg_profile_copy_id": "Copia ID",
"ktg_profile_bot_id": "ID Bot",
"ktg_profile_user_id": "ID Utente",
"ktg_profile_group_id": "ID Gruppo",
"ktg_profile_supergroup_id": "ID Supergruppo",
"ktg_profile_channel_id": "ID Canale",
"ktg_settings_show_phone_number": "Mostra numero tel. nel drawer",
"ktg_settings_call_confirm": "Conferma prima di chimare",
"ktg_call_sure": "Sei sicuro di voler chiamare questo utente?",
"ktg_call_button": "Chiama",
"ktg_settings_adaptive_bubbles": "Bolle adattive",
"ktg_settings_disable_sound_from_tray": "Disattiva suono",
"ktg_settings_enable_sound_from_tray": "Attiva suono",
"ktg_settings_recent_stickers_limit": {
"one": "Sticker recente: mostra {count} sticker",
"other": "Sticker recenti: mostra {count} stickers"
},
"ktg_settings_recent_stickers_limit_none": "Sticker recenti: nascondili tutti",
"ktg_filters_default": "Cartella predefinita",
"ktg_filters_context_edit_all": "Modifica cartelle",
"ktg_filters_context_make_default": "Rendi cartella predefinita",
"ktg_filters_context_reset_default": "Reimposta cartella predefinita",
"ktg_settings_filters": "Cartelle",
"ktg_settings_filters_only_unmuted_counter": "Non conteggiare chat mutate",
"ktg_settings_filters_hide_edit": "Nascondi bottone di Modifica",
"ktg_settings_filters_hide_folder_names": "Cartelle compatte",
"ktg_settings_top_bar_mute": "Muta dalla barra in alto del profilo",
"ktg_settings_messages": "Messaggi",
"ktg_settings_filters_hide_all": "Nascondi la cartella \"Tutte le chat\"",
"ktg_hide_pinned_message": "Nascondi",
"ktg_stickers_copy_title": "Copia nome",
"ktg_stickers_title_copied": "Nome dello sticker pack name copiato negli appunti.",
"ktg_context_show_messages_from": "Messaggi dell'utente",
"ktg_settings_userpic_rounding": "Arrotondamento foto profilo",
"ktg_settings_userpic_rounding_none": "Quadrato",
"ktg_settings_userpic_rounding_small": "Basso",
"ktg_settings_userpic_rounding_big": "Alto",
"ktg_settings_userpic_rounding_full": "Cerchio",
"ktg_settings_userpic_rounding_desc": "Sarà necessario riavviare l'app per salvare le modifiche.",
"ktg_settings_tray_icon": "Icona nella barra delle applicazioni",
"ktg_settings_tray_icon_default": "Predefinito",
"ktg_settings_tray_icon_blue": "Blu",
"ktg_settings_tray_icon_green": "Verde",
"ktg_settings_tray_icon_orange": "Arancione",
"ktg_settings_tray_icon_red": "Rosso",
"ktg_settings_tray_icon_legacy": "Legacy",
"ktg_settings_tray_icon_desc": "Se non ti piace nessuna di queste icone, puoi mettere un file icon.png nella cartella del tuo profilo, ma dovrai riavviare l'app per vederla.\n\nLe icone qui sotto non richiedono il riavvio.",
"ktg_settings_disable_tray_counter": "Disabilita contatore nell'icona della barra delle applicazioni",
"ktg_settings_use_telegram_panel_icon": "Chiedi al sistema l'icona di telegram",
"ktg_settings_chat_id": "Chat ID nel profilo",
"ktg_settings_chat_id_desc": "Puoi scegliere il formato desiderato qui.\n\nLe API di Telegram usano gli ID così come sono, ma la Bot API aggiunge un meno all'inizio per i gruppi, e -100 per canali e supergruppi per inserirlo in un unico campo.\n\nSe hai il pannello profilo aperto, riaprilo per vedere le modifiche.",
"ktg_settings_chat_id_disable": "Nascondi",
"ktg_settings_chat_id_telegram": "Telegram API",
"ktg_settings_chat_id_bot": "Bot API",
"ktg_message_id": "ID del Messaggio: {id}",
"ktg_emoji_panel_hover": "Visualizza Pannello Emoji al passaggio del mouse",
"ktg_local_storage_limit_days": {
"one": "{count} giorno",
"other": "{count} giorni"
},
"ktg_settings_monospace_large_bubbles": "Espandi bolle con carattere monospaziato",
"ktg_bot_id_copied": "ID del bot copiato negli appunti.",
"ktg_user_id_copied": "ID dell'utente copiato negli appunti.",
"ktg_group_id_copied": "ID del gruppo copiato negli appunti.",
"ktg_supergroup_id_copied": "ID del supergruppo copiato negli appunti.",
"ktg_channel_id_copied": "ID del canale copiato negli appunti.",
"ktg_phone_copied": "Numero di telefono copiato negli appunti.",
"ktg_mention_copied": "Username copiato negli appunti.",
"ktg_status_mutual_contact": "contatto reciproco",
"ktg_status_contact": "contatto",
"ktg_status_non_contact": "non-contatto",
"ktg_supergroup_status": "supergruppo",
"ktg_group_status_not_in": "non è un membro",
"ktg_channel_status_not_in": "non iscritto",
"ktg_group_status_owner": "è il proprietario",
"ktg_group_status_admin": "è amministratore",
"ktg_too_many_accounts_warning": "Attenzione! Usare troppi account allo stesso tempo è sconsigliato perché può causare alto consumo di memoria e possibili crash.\n\nSei sicuro di voler aggiungere un nuovo account?",
"ktg_account_add_anyway": "Aggiungi comunque",
"ktg_media_selected_gif": {
"one": "{count} GIF",
"other": "{count} GIF"
},
"ktg_media_type_gif": "GIF",
"ktg_profile_gif": {
"one": "{count} GIF",
"other": "{count} GIF"
},
"ktg_media_gif_empty": "Ancora nessuna GIF qui",
"ktg_rights_chat_send_stickers": "Inviare sticker",
"ktg_rights_chat_send_gif": "Inviare GIF",
"ktg_rights_chat_send_games": "Inviare giochi",
"ktg_rights_chat_use_inline": "Usare bot inline",
"ktg_admin_log_banned_send_stickers": "Inviare sticker",
"ktg_admin_log_banned_send_gif": "Inviare GIF",
"ktg_admin_log_banned_send_games": "Inviare giochi",
"ktg_admin_log_banned_use_inline": "Usare bot inline",
// Strings since 1.3.8 beta
"ktg_forward_go_to_chat": "Vai alla chat",
"ktg_settings_forward": "Inoltro",
"ktg_settings_forward_retain_selection": "Mantieni la selezione dopo l'inoltro",
"ktg_settings_forward_chat_on_click": "Apri la chat al click",
"ktg_settings_forward_chat_on_click_description": "Puoi tenere premuto Ctrl per selezionare più chat insieme indipendentemente da questa opzione.",
// New strings
"ktg_forward_menu_quoted": "Quoted",
"ktg_forward_menu_unquoted": "Unquoted with captions",
"ktg_forward_menu_uncaptioned": "Unquoted without captions",
"ktg_forward_menu_default_albums": "Preserve albums",
"ktg_forward_menu_group_all_media": "Group all media",
"ktg_forward_menu_separate_messages": "Separate messages",
"ktg_forward_subtitle_unquoted": "unquoted",
"ktg_forward_subtitle_uncaptioned": "uncaptioned",
"ktg_forward_subtitle_group_all_media": "as albums",
"ktg_forward_subtitle_separate_messages": "one by one",
// This string should always be last for better work with Git.
"dummy_last_string": ""
}