kotatogram-desktop/Telegram/Resources/langs/rewrites/ru.json
RadRussianRus ccc0054227 Better difference between deleted and active accounts
For deleted users:
* Status changed to "account inaccessible"
* Ghost icon in dialogs list
* Status "account inacessible" shown even in block list
2019-10-19 23:25:11 +03:00

83 lines
8.4 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

// This file is used to override translation in Kotatogram.
// Please note that changes here won't be saved, because
// this file is bundled into application.
// Suggest any new translations or edits for existing here:
// https://github.com/kotatogram/kotatogram-desktop/issues
{
"ktg_intro_about": "Добро пожаловать в неофициальный мессенджер\nна основе Telegram Desktop.",
"ktg_about_text1": "Экспериментальный неофициальный форк {tdesktop_link}.",
"ktg_about_text3": "Посетите {channel_link} или {faq_link} (англ.), чтобы узнать больше.",
"ktg_about_text3_channel": "канал Kotatogram",
"ktg_copy_btn_callback": "Копировать callback-данные",
"ktg_profile_copy_id": "Копировать ID",
"ktg_profile_bot_id": "ID бота",
"ktg_profile_user_id": "ID пользователя",
"ktg_profile_group_id": "ID группы",
"ktg_profile_supergroup_id": "ID супергруппы",
"ktg_profile_channel_id": "ID канала",
"ktg_pinned_message_show": "Показать закреплённое сообщение",
"ktg_pinned_message_hide": "Скрыть закреплённое сообщение",
"ktg_settings_show_json_settings": "Показать файл настроек",
"ktg_settings_restart": "Перезапустить Kotatogram",
"ktg_chat_status_subscribers": {
"one": "{count} подписчик",
"few": "{count} подписчика",
"many": "{count} подписчиков",
"other": "{count} подписчиков"
},
"ktg_profile_subscribers_section": "Подписчики",
"ktg_settings_kotato": "Настройки Kotatogram",
"ktg_settings_chats": "Чаты",
"ktg_settings_sticker_height": "Высота стикеров: {pixels} пикс.",
"ktg_settings_emoji_outline": "Обводка у больших эмодзи",
"ktg_settings_always_show_scheduled": "Всегда показывать отложенные",
"ktg_settings_fonts": "Изменить шрифты приложения",
"ktg_settings_network": "Сеть",
"ktg_settings_net_speed_boost": "Ускорение загрузки",
"ktg_settings_other": "Прочие",
"ktg_settings_show_phone_number": "Показывать телефон в боковом меню",
"ktg_settings_show_chat_id": "Показывать ID чата",
"ktg_fonts_title": "Шрифты",
"ktg_fonts_reset": "Сброс",
"ktg_fonts_about": "Если вы хотите использовать жирное начертание для полужирного шрифта, не пишите «Bold» в названии, используйте настройку «Сделать полужирный жирным».\n\nДля применения и просмотра изменений требуется перезапуск.",
"ktg_fonts_main": "Основной шрифт",
"ktg_fonts_semibold": "Полужирный шрифт",
"ktg_fonts_semibold_is_bold": "Сделать полужирный жирным",
"ktg_fonts_monospaced": "Моноширинный шрифт",
"ktg_fonts_restart_new_fonts": "Для применения новых шрифтов требуется перезапуск.\n\nПерезапустить сейчас?",
"ktg_fonts_restart_reset": "Для сброса шрифтов к стандартным требуется перезапуск.\n\nПерезапустить сейчас?",
"ktg_fonts_restart": "Перезапустить",
"ktg_net_speed_boost_title": "Ускорение загрузки",
"ktg_net_speed_boost_desc": "Внимание: высокие значения параметра при слабых сетях могут сделать ещё хуже. Используйте на свой страх и риск.\n\nДля сохранения изменений требуется перезапуск.",
"ktg_net_speed_boost_default": "Отключено",
"ktg_net_speed_boost_slight": "Небольшое",
"ktg_net_speed_boost_medium": "Среднее",
"ktg_net_speed_boost_big": "Высокое",
"ktg_net_boost_restart_desc": "Для изменения ускорения загрузки требуется перезапуск.\n\nПерезапустить сейчас?",
"ktg_open_from_tray": "Открыть Kotatogram",
"ktg_quit_from_tray": "Закрыть Kotatogram",
"ktg_tray_icon_text": "Kotatogram продолжает работать,\nВы можете изменить это в настройках.\nЕсли значок исчезнет из области уведомлений,\nего можно перенести из скрытых значков.",
"ktg_error_start_minimized_passcoded": "Вы установили для приложения код-пароль, поэтому оно не может запускаться в свёрнутом виде. Для входа в приложение нужно сначала ввести код-пароль.",
"ktg_proxy_unsupported": "Ссылка некорректна или тип прокси-сервера не поддерживается в Kotatogram Desktop. Убедитесь, что используете последнюю версию приложения.",
"ktg_update_telegram": "Обновить Kotatogram",
"ktg_settings_auto_start": "Запускать Kotatogram при запуске системы",
"ktg_settings_add_sendto": "Добавить в меню \"Отправить...\"",
"ktg_theme_no_desktop": "К сожалению, тема не подходит для приложения Kotatogram Desktop.",
"ktg_download_path_default_radio": "Папка Kotatogram в «Загрузках» системы",
"ktg_passcode_about": "Когда код-пароль включен, в списке чатов появляется значок замка для блокировки и разблокировки приложения.\n\nВажно: если Вы забудете код-пароль, нужно будет выйти и заново авторизоваться в Kotatogram Desktop.",
"ktg_message_unsupported": "Это сообщение не поддерживается в вашей версии Kotatogram. Пожалуйста, обновитесь до последней версии через Настройки или установите её по ссылке {link}",
"ktg_bot_share_location_unavailable": "В Kotatogram Desktop пока нельзя делиться геопозицией.",
"ktg_new_version_wrap": "Kotatogram Desktop обновил исходники Telegram Desktop до {version}\n\n{changes}\n\nВся история изменений доступна здесь:\n{link}",
"ktg_theme_editor_need_unlock": "Чтобы сохранить тему, необходимо разблокировать приложение.",
"ktg_payments_not_supported": "К сожалению, Kotatogram Desktop ещё не поддерживает платежи. Пожалуйста, используйте для этого мобильные приложения.",
"ktg_no_mic_permission": "Чтобы Вы могли пользоваться звонками и записывать голосовые сообщения, Kotatogram требуется доступ к микрофону.",
"ktg_passport_app_out_of_date": "К сожалению, ваша версия приложения устарела и не может обработать этот запрос. Пожалуйста, обновите Kotatogram.",
"ktg_export_progress": "Это окно можно пока закрыть. Пожалуйста, не выходите из Kotatogram, пока экспорт не завершится.",
"ktg_language_not_ready_about": "К сожалению, в этом неофициальном переводе ({lang_name}) нет текстов приложения Kotatogram Desktop. Вы можете использовать {link}, чтобы помочь с переводом приложения.",
"ktg_outdated_soon": "Иначе приложение перестанет обновляться с {date}.",
"ktg_outdated_now": "Чтобы приложение Kotatogram могло получать обновления.",
"ktg_mac_menu_show": "Показать Kotatogram",
"ktg_manage_peer_subscribers": "Подписчики",
"ktg_user_status_unaccessible": "аккаунт недоступен"
}